カテゴリ
全体本 展覧会 教科書 書教育 日々のこと 以前の記事
2020年 07月2017年 07月 2017年 06月 2014年 08月 2014年 06月 2014年 02月 2013年 10月 2013年 07月 2013年 06月 2013年 05月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 11月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
台湾は、ご存知の方も多いと思いますが、繁体字(正字体)の国です。
中国の文字は簡体字なので、町中の看板や標識は日本人には読めないものばかりですが、 台湾の町中のものは多少読めるので、なんだかホッとします。書や篆刻をやっていると、旧字体を目にしたり使用する機会が比較的多いので、なおさらです。 迪化街という街を散策中、こんなお店を発見。 何のお店なのか、必至に考えました。 「冰」は氷のことだな…。 「露」って何だろ? 「杏仁」とあるから、杏仁豆腐に氷をかけたものかなぁ。 ま、デザートには違いないだろう。 時間が無くて、結局これを食べる事はできなかったんですが、 帰国後調べてみたら、やはり、「杏仁露」は杏仁豆腐、「緑豆露」・「紅豆露」は緑豆・小豆を煮たもの、それぞれにかき氷をかけたデザートでした。 ぜひ食べてみたかった…。
by sho-editor
| 2008-10-09 11:49
| 書教育
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ファン申請 |
||